日语视译
2021-04-28
【关于本书】
书名:日语视译
作者名:庞焱
出版社:世界图书出版公司
ISBN: 978-7-5192-2394-6
定价:52.00元
【作者简介】
庞焱,广东外语外贸大学东语学院日语系教授、翻译学(口译方向)博士,翻译方向硕士研究生导师,日本口译翻译学会会员,广东省译协常务理事,广州市外事翻译协会理事。长期从事口译、同传、翻译方向的教学和研究工作。主要研究方向为口译策略和口译教学,著有专著《日中同声传译长难句及应对策略》。担任过一百多场重要国际会议的同声传译或交替传译工作,多次在不同场合为国内外要员(如朱镕基、福田康夫等)担任过翻译工作。2005年至今持续担任广东经济发展国际咨询会(省长洋顾问会议)首席日语同传。2010广州亚运会新闻发布会首席日语翻译。
【内容简介】
本书围绕视译过程中所涉及的技巧展开系统训练,共16课,供一个学期使用。“视译简介”介绍了视译的定义、特点、主要形式和质量评估标准以及视译员应具备的素质等内容。“视译技能”介绍了视译的基本方法、译前准备、宏观阅读、微观阅读以及视译过程中所涉及的各项基本的技巧和方法,比如:顺译、断句、合并、分译、解释性翻译等。“视译练习”分为课堂练习和课后练习,课堂练习围绕对每课书所介绍的视译技巧和内容为中心展开,目的是让学生熟练掌握和熟练各课内容;课后练习的目的是巩固学生对所学习技能的掌握,内容分为百科知识练习和视译实践练习,百科知识练习选用较为热门和使用频率较高的专题材料,视译实践采用的是笔者在口译实践中所采集的真实会议语料,具有较高的真实性和实操性。